Audita Hreflang de tu web con Screaming Frog

Audita Hreflang de tu web con Screaming Frog

Hola, soy Harold, ya vamos por la parte 12 de este curso de Screaming Frog, si has llegado hasta aquí, te lo agradezco mucho, ya que es un gran esfuerzo estar publicando una guía semanalmente.

Hoy voy a enseñar a como auditar una web multilenguaje (ahreflang) con Screaming Frog.

Si tienes un sitio donde has implementado Hreflang es muy probable que esto te interese mucho ya que es una etiqueta algo complicada de implementar y que al hacerlo mal afecta directamente en tu posicionamiento.

Con esta guía pretendo que puedas usar Screaming Frog para revisar si hreflang está bien implementado en tu web.

¿Qué vas a aprender hoy?

  • Configurar Screaming Frog para analizar hreflang.
  • Encontrar errores de implementación de hreflang y como corregirlos
  • Conocer los reportes de Screaming Frog relacionados a hreflang.

¡A darle átomos!

¿Qué es Hreflang y para que se usa?

Es muy probable que si estas leyendo esto, ya sepas que es el atributo Hreflang, si no lo sabes, aquí te dejo una breve descripción:

El atributo Hreflang permite a los motores de búsqueda como Google saber en qué otro idioma o idiomas esta una web en los resultados de búsqueda para que de esta forma pueda mostrar resultados específicos en dicho o dichos idiomas.

En otras palabras, Hreflang le dice al buscador en que otros lenguajes esta una pagina y así entregar la versión correcta al usuario, por ejemplo:

Imagina que hablemosdeseo.net esta marcada como idioma español y en.hablemosdeseo.com es para inglés, si alguien busca hablemos de seo o si una búsqueda le genera un resultado de hablemosdeseo.net a un usuario en Australia o Gran bretaña, el resultado de búsqueda lo llevara la versión en ingles en lugar de la de español.

Así que en esta guía vas a aprender a como auditar, encontrar y corregir errores relacionados a Hreflang.

Configuración que debes tener

  1. Habilita el rastreo y almacenamiento de Hreflang en “Configuration > Spider > Crawl > Hreflang” (marca Crawl y Store)
  2. Rastrea Hreflang en los Sitemaps XML (opcional): si lo deseas (recomendable) rastrea el o los Sitemaps XML para que revise también esas URL, para esto ve a “Configuration > Spider > Crawl > XML Sitemaps” y marca que rastree los sitemaps. Screaming Frog puede intentar descubrir tu(s) sitemap(s) pero tambien se lo puedes especificar si marcas la casilla “Crawl These Sitemaps” y le pegas la URL del o los sitemaps de tu web. Una vez configurado haz clic en aceptar.

Nota
Si Hreflang esta implementado a través de links o encabezados HTTP este último paso (sitemaps) no es necesario que lo hagas. Si no sabes como lo han implementado, lo mejor es que si hagas el rastreo de los sitemaps.

Rastrea la web

Ahora debes rastrear la web, como tantas veces lo has hecho y vas a esperar a que termine, dependiendo de la cantidad de URLs puede ser relativamente rápido…

3 doritos después... 

Ver el análisis de hreflang

Para ver el análisis de hreflang ve al tab “Hreflang”. Este tab va a mostrar en la columna “Occurrences” las veces que este implementado hreflang en las URLs, es decir, si es mas de un idioma, va a contar más de una vez.

Nota: Como hablemosdeseo.net no es multi-idioma los informes y datos que voy a mostrar no van a arrojar problemas o implementación alguna, pero con la teoría te va a bastar para entender, así que no te preocupes.

Este tab contiene 13 filtros los cuales ya fueron descritos en el post Conociendo la Interfaz de Screaming Frog, si aun no lo has leído, te sugiero hacerlo ya que explica muchos detalles de la interfaz de Screaming Frog.

De estos filtros, los únicos que no están disponibles sin realizar el “Crawl Analysis” son “Unlinked hreflang URLs” (URLs con hreflang sin vínculos) y “Missing” (pedido) ya que para obtener esta info, Screaming Frog debe realizar algunos cálculos, así que realiza el Crawl Analysis para completar el análisis de la web. Asegúrate que en el crawl analysis está marcada la opción Hreflang, para esto ve a “Crawl Analysis > Configuration”:

Una vez verificado, realiza el crawl analysis en “Crawl Analysis > Start”, una vez terminado, veras que el iconito azul que indicaba que necesitaba esta acción desaparece y coloca el resultado:

En mi caso aparece que la etiqueta no aparece en las 104 URLs de la web porque no tengo implementado Hreflang.

Ahora ya puedes comenzar a ver los resultados del análisis utilizando todos los filtros del tab principal, a continuación, te detallo que muestra cada filtro:

  1. Contains Hreflang: filtra las URLs que contienen la etiqueta.
  2. Non-200 Hreflang URLs: filtra las URLs que tienen rel=”alternate” que apuntan a una URL que no devuelve un código HTTP 200, como por ejemplo URLs bloqueadas por robots, errores 404, redirecciones etc.
    ¿Qué hacer? Debes corregir este problema ya que estas apuntando el otro lenguaje a una pagina incorrecta, todas las paginas enlazadas con Hreflang deben devolver código HTTP 200, ningún otro.
  3. Unlinked Hreflang URLs: muestra las URLs que solo pueden ser descubiertas por el Hreflang rel=”alternate”, es decir, una URL que no tiene enlaces más que el Hreflang. Para sacar la lista completa puedes ir a “Reports > Hreflang > Unlinked Hreflang URLs”. Si las webs de otros idiomas están en otros dominios, por ejemplo, hablemosdeseo.net para español y letsgototalkaboutseo.com para inglés, y solo rastreas uno de los dos, entonces te va a marcar este error (aunque necesariamente no lo sea).
  4. Missing Return Links: Muestra las URLs que no tienen un enlace de retorno. Hreflang es reciproco, es decir, lo que está en la web A debe apuntar a la B y viceversa, con este filtro vemos aquellas que no son reciprocas. Las que aparezcan aquí, debes crearles el enlace reciproco, si no lo haces tendrás problemas.
  5. Inconsistent Language & Region Return Links: Filtra las URLs que tienen inconsistencias en el valor de lenguaje, por ejemplo, que la URL A diga que la B es francés y en la B diga que ella es en alemán. Todos los problemas de este tipo se pueden ver con este filtro.
  6. Non Canonical Return links: se pueden ver las URLs que con Hreflang apuntan a URLs que no son canonicals, por ejemplo, la web A dice con Hreflang que su equivalente en la web B es http://ingles.miweb.com y la URL canonical de dicha URL es https://ingles.miweb.com/ si observas bien, una es http y la otra https.
  7. Noindex Return Links: para ver las URLs que apuntan a paginas NOINDEX. No puedes apuntar con Hreflang a paginas que no tengan permitido indexarse.
  8. Incorrect Language & Region Codes: para ver las URLs que tienen códigos de lenguaje equivocados. Puedes ver más detalles seleccionando una URL y ver el panel inferior. En la practica, esta lista mostrara todas aquellas URLs que su código de lenguaje (ISO 639-1) no es correcto o su código de lenguaje regional (ISO 3166-1).
  9. Multiple Entries: En este caso se ven las URLs que indican varias URLs para el mismo idioma, por ejemplo, la web A en español indica que la B y C son en inglés con el mismo código “en”. Solo puedes especificar un lenguaje, pero si puedes apuntar al mismo lenguaje con diferente región, por ejemplo, EN-GB, EN-AU.
  10. Missing Self Reference: muestra las URLs que no tienen la referencia a sí mismas, ya que Hreflang debe referenciar las URLs a sí mismas también.
  11. Not Using Canonical: muestra las URLs que no usan canonical pero que tienen Hreflang. Hreflang debe estar presente únicamente en URLs con canonical.
  12. Missing X-Default: muestra las URLs que no tienen el atributo X-Default, al ser opcional no significa que sean URLs con problemas, aunque lo recomendado es que lo tengan.
  13. Missing: Muestra las URLs que no tienen presente Ahreflang. Recuerda que esto es válido si la web no tiene versiones en otros idiomas, como el caso de hablemosdeseo.net.

¿Cómo ver los errores más detalladamente?

Si deseas ver más información acerca de alguna URL con problemas, solo debes seleccionarla e ir al panel inferior en URL Details (el primer tab).

noindex confirmation links

Imagen de ejemplo de otro sitio solo de referencia.

Exportar el análisis y los errores encontrados

Screaming Frog nos permite exportar 6 de los filtros desde sus reportes, estos son:

  • Non-200 hreflang URLs
  • Unlinked hreflang URLs
  • Missing Confirmation Links
  • Inconsistent Language Confirmation Links
  • Non Canonical Confirmation Links
  • Noindex Confirmation Lins

Su contenido es el mismo que en los filtros explicados anteriormente así que no me detendré a explicarlos nuevamente.

Que has aprendido hoy

Con esta guía has aprendido que es el atributo Hreflang, para que se usa y como auditar, encontrar y corregir errores relacionados a dicho atributo.

Si te ha gustado o te ha sido útil esta información, te invito a compartirla. Si tienes alguna duda o pregunta, déjala en los comentarios, con gusto la responderé.

Hasta la próxima.

 

¿Te ha sido útil este contenido?

¡Haz clic para puntuar!

Promedio de puntuación 5 / 5. Recuento de votos: 1

Hasta ahora, ¡no hay votos!. Sé el primero en puntuar este contenido.

Ya que has encontrado útil este contenido...

¡Sígueme en los medios sociales!

¡Siento que este contenido no te haya sido útil!

¡Déjame mejorar este contenido!

Dime, ¿cómo puedo mejorar este contenido?

Comentarios

Comenta